[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
鴻門宴與香檳酒
又名:the one where Jim Kirk needs a glass of Champagne
*****
離既定的傳送時(shí)間還有5分鐘,但艦長(zhǎng)卻不在艦橋上,因此Spock眼下站在艦長(zhǎng)室的門口,他已經(jīng)按過了兩次門鈴,傳聲器里才傳出那個(gè)人的聲音。
“是Mr.Spock嗎?”
“是的!
“進(jìn)來。”
房間的狀況幾乎與早上Spock離開時(shí)一模一樣,床上的毯子依然沒有疊,Kirk艦長(zhǎng)也依然只圍著一條浴巾,只有幾個(gè)日常用的小物件的位置發(fā)生了改變。每當(dāng)Kirk找不到自己的東西的時(shí)候,Spock總能精準(zhǔn)地指出那東西的位置,這其實(shí)應(yīng)歸功于瓦肯人先天就具備,且在后天的訓(xùn)練中不斷加強(qiáng)的嚴(yán)謹(jǐn)作風(fēng),但Kirk一向認(rèn)為這種能力就像魔法一樣神奇。
“你來得正好!盝im Kirk用力地擦著頭發(fā)。
“……離傳送時(shí)間還有5分鐘,Jim!边@是語氣非常委婉的催促。
“我知道,我知道!盞irk解下浴巾丟到床上,然后開始手忙腳亂地穿衣服,他的大副背著手,站在一旁禮貌地等待。“我只是想讓自己看上去更精神一點(diǎn)!
“我想凡是見過你工作的人都不會(huì)懷疑你具備超乎尋常人類的精力!
“我很榮幸,”一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的“Kirk咧嘴笑”,但隨即就被認(rèn)真的詢問的表情所代替,“來來,告訴我,有什么注意事項(xiàng)需要我遵守的嗎?”
“注意事項(xiàng)?”
“比如說禮儀啦,風(fēng)俗習(xí)慣啦——”
短暫的思考。
“有一條!
“啥?”
“不要讓這些顧慮影響你正常的言行、直覺與判斷力。”
Jim Kirk愣了有那么兩秒。
“這很容易!”他笑嘻嘻地湊上去。
“請(qǐng)?jiān)试S我提醒你,艦長(zhǎng),我們只剩2分13秒鐘了!盨pock在避開的同時(shí)瞄了一眼電腦上的時(shí)間。
“!該死!”
*
一切都進(jìn)行得很順利。
也許是因?yàn)镾arek大使曾長(zhǎng)期與人類生活在一起,Kirk在與他交談時(shí),并沒有感到明顯的不適應(yīng)。
這種良好的感覺一直持續(xù)到晚餐時(shí)間。Kirk本以為在餐桌上等著他的是顏色與味道都十分詭異的瓦肯食物(為此他在去往餐廳的路上頻頻向他的大副投去焦慮的目光,遺憾的是多少次出生入死時(shí)都與他默契無間的大副這一次卻沒能領(lǐng)會(huì)他的意思),但令他欣慰的是,多虧了Spock的人類母親以及Sarek大使在地球上的職業(yè),盤子里的塊狀食物起碼都是他能叫出名字的。
看來,James T. Kirk艦長(zhǎng)今晚又將不出意料地大獲全勝。
可是20分鐘以后,他沉痛地意識(shí)到,他錯(cuò)了。
“愛荷華州是個(gè)有趣的地方,”瓦肯人從小就被教導(dǎo)用餐不語,但Sarek大使顯然已經(jīng)熟練地掌握了地球人的社交方式,“那里有幾所很不錯(cuò)的學(xué)校,Amanda跟我提起過!
“是啊,是啊,”Kirk開始覺得頭皮發(fā)麻,呼吸不暢,脊背冒汗,但他知道這絕不是因?yàn)樗行冶荒菐姿昂懿诲e(cuò)的學(xué)!敝械钠渲袃伤鶔叩爻鲩T,“據(jù)說星際艦隊(duì)里有不少成員都是從那里畢業(yè)的,”他努力露出親切的微笑,卻瞥見坐在對(duì)面正將一小塊藍(lán)瑩瑩的東西十分優(yōu)雅地往嘴邊送的Spock頓住了手,若有所思地看向他。
“地球人的教育方式與瓦肯人的很不一樣,”Sarek繼續(xù)說道,“但卻同樣有效,甚至在某些方面,我個(gè)人認(rèn)為,值得瓦肯人去借鑒與學(xué)習(xí)!
Kirk很想說些什么,可他的額頭也開始冒汗了。
“抱歉,這里對(duì)你來說太熱了,”Sarek注意到了他的異樣,平靜地解釋,“自從Amanda走后,新安裝的電腦里的數(shù)值都是按瓦肯星的標(biāo)準(zhǔn)來設(shè)定的!
“溫度降低17.5%!盨pock說。
“溫度重新設(shè)定完畢!彪娔X回答。
“謝謝,”Kirk沒敢告訴戀人,自己額頭上冒出來的其實(shí)是冷汗。他對(duì)Spock笑了笑,又轉(zhuǎn)向Sarek,“呃,我發(fā)現(xiàn)這羊肉的味道,非常的……獨(dú)特,能請(qǐng)教一下這是怎么做出來的嗎?”
“雖然過了這么多年,我對(duì)人類食物的烹飪細(xì)節(jié)仍是不甚了解,但我至少可以確定,廚師在你的那份羊肉里加入了麥倫葵的細(xì)根,”他看了看Kirk面前的盤子,“一種瓦肯香料,就是你叉子旁邊的綠色簇狀物體!
Kirk很難想象此刻自己臉上的表情,不過值得慶幸的是,他總算找到了罪魁禍?zhǔn)住S谑窃诮酉聛淼?0分鐘里,他一直在盡量自然地拼命喝水。同時(shí)他也注意到,Spock的目光停留在他身上的次數(shù)越來越多,時(shí)間越來越長(zhǎng),那眼神中的疑惑終于徹底轉(zhuǎn)變?yōu)槊黠@的關(guān)切。
“這味道非常好,”看見Spock的嘴唇微微開啟,Kirk立刻搶先開口,語氣再肯定不過,“非常,非常的好!
*
晚餐總算有驚無險(xiǎn)地過去了。Spock由于收到新瓦肯科學(xué)院發(fā)來的訊息而短暫地離開,但Kirk懷疑這是Sarek刻意的安排,因?yàn)镾pock一走,Sarek大使就終止了他的地球式社交語言。
“Spock跟我說起這件事的時(shí)候,我得承認(rèn)我還是有一些驚訝的!彼戳薑irk一眼,友好地直入主題。“因?yàn)樵?jīng)有一段時(shí)間,你們的關(guān)系似乎處于一種很不穩(wěn)定的狀態(tài)!
“的確,先生,我想我理解您的意思。”織女四號(hào)星不是游樂園,這一點(diǎn)完全可以肯定。
“瓦肯人與地球人可以在工作上成為良好的合作伙伴,但若要與地球人建立起比同事關(guān)系更加密切的關(guān)系,恐怕?lián)碛羞@種愿望和具備這種能力的瓦肯人少之又少。……這不是對(duì)我自己的夸獎(jiǎng),你可能很難想象我剛被派駐到地球上的時(shí)候,過得是多么的度日如年!
我當(dāng)然可以想象。與Spock初次見面的情景在Kirk眼前浮現(xiàn),那個(gè)尖耳朵的混蛋。
“所以,您想說的是,瓦肯人其實(shí)并不樂意與其他種族建立——呃,我們可以稱之為‘親密的關(guān)系’,尤其是與地球人?”
“反之亦然,”Sarek緩緩地點(diǎn)了點(diǎn)頭,“對(duì)于地球人來說,瓦肯人的思維方式與對(duì)情感的控制幾乎是難以忍受的。”
“那么——”Kirk驚訝地發(fā)現(xiàn)自己竟然在斟酌字句,因?yàn)樗幌胱屪约郝犉饋砗芴仆,“您與您的夫人——在這種前提下——算是一個(gè)例外嗎?”
“Amanda?”Sarek想了想,“問得很好,年輕人,我想……在這個(gè)宇宙中不會(huì)有誰比她更能包容我的了!
說到這里,他的情緒似乎產(chǎn)生了微弱的波動(dòng),但很快又變得平靜如初。
“你也許認(rèn)為,Spock與我非常相似?”
“是的,我能看出來,先生!睆哪貌途叩姆绞,到喜歡吃的食物,到吃東西的順序……
“但如果你與Amanda相處過,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),他其實(shí)更像他的母親。這也是為什么我始終懷疑,鼓勵(lì)他去接受Kolinahr的訓(xùn)練,從一開始就是一個(gè)錯(cuò)誤!
“Kolinahr?”
“一種瓦肯訓(xùn)練,目的是去除一切情感。”
“噢,”這聽起來可真野蠻,Kirk試圖組織自己的語言,但他那慣常的不計(jì)后果的沖動(dòng)又開始作祟了,“那的確是個(gè)錯(cuò)誤,先生!
Sarek挑起一根眉毛。原來這也是遺傳。
“因?yàn),他不?huì)去的!彼忉尩馈
“你何以如此肯定?”
“因?yàn)槲抑,因(yàn)樗褪恰粫?huì)去的,”Kirk的大腦以驚人的速度運(yùn)轉(zhuǎn)著,直到一個(gè)簡(jiǎn)單的事實(shí)從那紛亂的記憶片段中跳了出來,“因?yàn),他和我在一起很快樂。?br>
Sarek沉默了。但Kirk艦長(zhǎng)的長(zhǎng)項(xiàng)之一,就是在看似處于逆境的時(shí)候百折不撓,勇往直前。
“也許這聽起來不合邏輯,”他大聲說道,“但情感本來就無法用邏輯來判斷,不是嗎?我想,不管這需要我付出多少的努力,我都絕不會(huì)讓Spock有機(jī)會(huì)產(chǎn)生接受Kolinahr訓(xùn)練的念頭,因?yàn)椋M管我喜歡冒險(xiǎn),但我還沒有蠢到拿他和我自己的幸福去冒險(xiǎn)的地步。我不能保證萬事都一帆風(fēng)順,就像我不能保證企業(yè)號(hào)永遠(yuǎn)都完好無損一樣,但,我可以做到不斷去嘗試,去改進(jìn),只要我還活著!
Sarek緩緩轉(zhuǎn)過身去,望著窗外。沉默仍在延續(xù)。這時(shí)Spock走了進(jìn)來,敏銳地覺察到房間里略微緊繃的氣氛,他詢問地看向Kirk。
Kirk看著自己的戀人,他現(xiàn)在很難回憶起自己剛才都說了些什么,只有情緒的余波仍在撞擊著胸腔。他也不知道該怎樣回應(yīng)Spock詢問的目光,他只希望他沒有把事情搞砸。
“如果是這樣——”最后,Sarek轉(zhuǎn)過身來,看著自己的兒子,“Spock,剛才你的艦長(zhǎng)給我上了一課,但遺憾的是我認(rèn)為他所說的每一句話都非常地不合邏輯!
“如果您也在企業(yè)號(hào)上服役,父親,”那雙黑眼睛迅速地看了Kirk一眼,Kirk感到那目光就像羽毛一樣輕輕拂過自己的臉,“您就會(huì)發(fā)現(xiàn),Kirk艦長(zhǎng)那些不合邏輯的想法,往往都出奇地有效!
Sarek點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨后看向了Kirk:“——那么,年輕人,我同意你的觀點(diǎn),這的確是一件值得嘗試的事情。”
“謝謝您,先生!盞irk笑著松開了手掌。雖然Spock已經(jīng)調(diào)節(jié)過房間里的溫度,但他依然發(fā)現(xiàn)自己的手心里全都是汗。
*
“我希望麥倫葵的細(xì)根沒有讓你太難受!碑(dāng)電梯停在艦橋上的時(shí)候,Spock這樣問道。
“沒有,我很好。”Kirk的藍(lán)眼睛里神采奕奕,他們一起走出了電梯!笆聦(shí)上,好得有些過了頭!
“哦,是嗎?”McCoy與他們錯(cuò)身而過,走進(jìn)電梯,“確定你不需要體檢?”
“不,醫(yī)生,”趁電梯還未合上的時(shí)候,Kirk回頭揮了揮手,“我現(xiàn)在需要的,是一杯香檳!
=END=
插入書簽